22 ноября 1819 года родилась Джордж Элиот – одна из самых влиятельных английских писательниц XIX века. Настоящее имя – Мэри Энн Эванс. Именно она написала такие классические романы, как: “Мельница на Флоссе” (1860), “Сайлас Марнер” (1861), “Адам Бид” (1859), “Даниель Деронда” (1876) и “Миддлмарч” (1871–1872) – роман, который современная критика нередко называет одним из величайших в истории английской литературы.
И все это – под мужским именем.
Почему? В викторианской Англии женщина-писательница воспринималась несерьезно: ее книги ожидали видеть легкомысленными, “женскими”, далекими от философии, политики, науки. Мэри Энн Эванс выбрала мужской псевдоним, чтобы ее воспринимали как автора больших интеллектуальных романов, а не как “леди, пишущую для развлечения”.
Но она была далеко не единственной, кому пришлось прятать свое имя.
Еще шесть писательниц, которым пришлось стать “мужчинами”, чтобы их читали
1. Сестры Бронте – Куррер, Эллис и Актон Белл
Талантливые женщины Шарлотта, Эмили и Энн Бронте впервые опубликовали свои книги под мужскими именами Каррер, Эллис и Актон Белл.

Почему? Потому что они знали, что критики доверяют мужчинам-писателям гораздо больше, чем женщинам. Да и темы их романов – одиночество, бунт, социальная жестокость – казались слишком “смелыми” для женского пера.
Если вы вдруг забыли, то Шарлотта – автор знаменитой книги “Джейн Эйр”, Эмили написала роман “Грозовой перевал”, а Энн – “Агнес Грей” и “Незнакомки из Уайлдфелл-Холла”.
2. Мэри Шелли
Автор “Франкенштейна, или Современного Прометея”. Этот роман долгое время приписывали мужчине.

Почему? Когда роман вышел в 1818 году, он был опубликован анонимно. Общественность – и даже критики – автоматически решили, что автором был Перси Биши Шелли, ее муж, поскольку предисловие написал он, а сильная философская и научная составляющая считалась “неженской”.
Лишь во втором издании, в 1823 году, имя Мэри Шелли появилось на обложке.
Это один из самых ярких примеров, когда женщина создала произведение, определившее мировую литературу, но из-за предубеждений ей пришлось начинать путь в тени мужского имени – пусть даже не под псевдонимом, а под анонимностью, которую “прочитали” как мужскую.
3. Луиза Мэй Олкотт – А. М. Барнард
Да, автор “Маленьких женщин” тоже писала под мужским псевдонимом – А. М. Барнард.

Почему? Ее мрачные, напряженные, социально смелые рассказы считались “слишком резкими” для женского имени. Под псевдонимом она публиковала триллеры, истории о мести и социальные драмы.
4. Амантин Люсиль Аврора Дюпен – Жорж Санд
Французская писательница Жорж Санд стала скандально знаменитой не только романами, но и тем, что курила сигары, носила мужские костюмы и требовала свободы слов и поступков.

Почему? Потому что женщина в литературе Франции XIX века воспринималась как “автор салонных романов”. Амантин же писала о политике, классовых конфликтах, страсти и независимости. Мужское имя давало ей свободу – и защиту. Ее самые известные романы “Консуэло” и “Индиана”.
5. Карен Бликсен – Исаак Динесен
Автор “Из Африки” публиковалась под двумя псевдонимами – Исаак Динесен и Пьер Андрезель.

Почему? Чтобы выйти за рамки ожиданий датского общества и чтобы ее воспринимали всерьез в международной литературной прессе. Кстати, с 1950 по 1962 год Бликсен девять раз выдвигалась на Нобелевскую премию по литературе, несколько раз входя в шорт-лист премии.
6. Зинаида Гиппиус – Антон Крайний, Антон К. и другие
Зинаида Гиппиус – одна из ключевых фигур русского Серебряного века, поэтесса, прозаик, драматург, критик, реформатор литературной мысли. Но в начале карьеры, а затем и всю жизнь, ей приходилось скрываться за мужскими именами.

Почему? Гиппиус остро чувствовала предвзятость критики: женщины мол не могли быть “настоящими критиками”, “философами” или авторами жесткой публицистики.
Под какими именами она писала? Антон Крайний – основной и самый известный псевдоним. Антон К. – его сокращенный вариант. Gatherer – использовался в эмиграции. А еще Лев Пущин, Товарищ Герман, Роман Аренский, Антон Кирша, Никита Вечер, В. Витовт.
Псевдоним давал ей свободу высказывания в литературной и театральной критике, религиозно-философских статьях, публицистике.
При этом в поэзии и прозе Гиппиус, как правило, использовала свое настоящее имя – ей не нужно было прятать авторство в тех жанрах, где женское письмо уже было допустимо.
Художницы, которые тоже были вынуждены скрываться
Артемизия Джентилески

Одна из важнейших художниц итальянского барокко работала в эпоху, когда женщинам запрещали обучение в академиях. Ее картины часто подписывали именами мужчин-заказчиков или отца-художника, чтобы увеличить их “ценность”.
Роза Бонер

Французская художница и скульптор. Чтобы посещать бойни, фермы и рынки для натурных зарисовок (что для женщины считалось неприличным), получала официальное разрешение носить мужскую одежду. Иногда подписывала работы инициалами.
Камилла Клодель

Художница и скульптор, чья карьера десятилетиями скрывалась в тени Огюста Родена. Ее работы часто считались “его”, и лишь в XX веке признали ее авторство.
А как все изменилось?
Сегодня женские имена стоят на обложках смело, но история, где талантливые авторы-женщины вынуждены были “стать мужчинами”, чтобы их услышали, напоминает: литература и искусство – это вовсе не про пол, а про голос.
И хорошо, что эти легендарные голоса – Джордж Элиот, Бронте, Санд и многие другие – теперь звучат громко и открыто. И, да – по-женски.