Когда человек произносит слово “жесты”, большинство представляет себе пару условных знаков вроде “все хорошо” или “иди сюда”. Между тем, 23 сентября – Международный день жестовых языков – напоминает: языки знаков это не вспомогательные наборы символов, а полноценные системы общения со своей грамматикой, историей и идентичностью.

Сейчас вы удивитесь: на планете существует более 300 различных жестовых языков – от американского и французского до нигерийского и тайского. Они не взаимозаменяемы: американский жестовый язык (ASL), например, непонятен британцам, а японский имеет другую структуру, чем китайский. Это языки, которые, как и устные, развивались естественным путем внутри сообществ – и продолжают эволюционировать.
Еще одна интересная деталь: мимика и движения тела – не просто эмоции, а часть грамматики. В жестовых языках поднятая бровь может обозначать вопрос, наклон головы – модальность, а направление движения руки – структуру предложения.
Кто придумал общаться жестами?

История изучения жестовых языков уходит в XVI век, когда монах Педро Понсе де Леон впервые начал обучать глухих детей с помощью системы знаков. Затем, в XVIII веке, француз Шарль-Мишель де л’Эпе основал первую школу для глухих, опираясь на уже существующую “уличную” знаковую речь парижских глухонемых. Так жестовые языки начали свое движение от маргинальности к признанию.
Но путь этот непрямой. Во многих странах жестовые языки десятилетиями не признавали официально. Людей учили читать по губам, насильно интегрировали в устную культуру, и только в последние десятилетия ситуация начала меняться.
А что в Беларуси?
Сегодня во многих странах жестовые языки признаны на государственном уровне. Кстати, и Беларусь входит в их число.
С 2022 года белорусский жестовый язык (БЖЯ) получил официальный статус. Он закреплен в законе “О правах инвалидов и их социальной интеграции”. Подробностей о нем немного: он исторически пересекался с русским жестовым языком, но насколько он отличается, как используется в образовании или медицине, – пока открытый вопрос. Однако сам факт признания говорит о важном сдвиге. Речь – это не только звук. Это право быть понятым.
Кстати, в 2025 году Научно-исследовательский институт труда Министерства труда и социальной защиты начинает работу над профстандартом для переводчиков жестового языка. По информации Минтруда и соцзащиты, сейчас в Беларуси живут около 10 тыс. людей с нарушением слуха. На почти 3 тыс. человек работают 53 переводчика. С 2019 года переводчиков жестовых языков обучают в Лингвогуманитарном колледже, а с 2023 года – в Государственном лингвистическом университете.
Жест как необходимость: где еще говорят руками

Язык жестов – не только инструмент глухого сообщества. В самых разных сферах, где звук невозможен или неуместен, руками продолжают говорить. Это не полноценные языки в лингвистическом смысле, но устойчивые системы сигналов, часто стандартизированные и жизненно необходимые.
Под водой дайверы используют свой набор жестов – чтобы указать “всё нормально”, “опускаемся”, “опасность”, “выход на поверхность”. Это жизненно важная визуальная коммуникация, где точность и лаконичность – вопрос безопасности. Существуют даже проекты вроде Sea Signs – адаптированные жестовые алфавиты, чтобы общаться под водой шире, чем просто сигналами.
В армии и спецподразделениях применяют hand and arm signals – жестко стандартизированные команды жестами. Они нужны там, где важна тишина, или нет времени и возможности использовать рацию. Поднятая ладонь – “стоп”, два пальца – “глазами сюда”, волнообразное движение – “двигаемся”. Это язык действий, а не эмоций.
В кинологии жесты становятся важной частью дрессировки, особенно при работе с глухими животными. Собаки, например, отлично воспринимают визуальные команды и различают десятки сигналов. Не говоря уже о приматах – шимпанзе, обученные на базе ASL (американского жестового языка), успешно оперировали десятками знаков, пусть и вне сложной грамматики.
А еще есть совсем другие случаи: спасательные работы с роботами, где жестами управляют автономными машинами; инклюзивные тренинги в армии, где солдаты учат основы языка жестов, чтобы работать с населением или сослуживцами с нарушением слуха.
Какой вывод? Вербальное общение – лишь часть коммуникации, и жестовые языки запросто могут его дополнить и даже заменить.