24 сентября 1964 года газета “Известия” опубликовала проект “Предложения по усовершенствованию русского языка”. Если бы он был принят, мы сегодня писали бы “доч”, “жури”, “заец” и даже “огурци”. Реформа задумывалась как упрощение орфографии, но вызвала шквал критики и так и не дошла до практики.

Что предлагали изменить

Авторы проекта хотели максимально сблизить написание слов с их звучанием. Среди основных предложений:

  • убрать твердый знак как отдельную букву, писать “подьем”, “обьем”, “сьезд”;

  • после “ц” всегда ставить “и”: “циган”, “огурци”;

  • после шипящих под ударением писать “о”: “жолтый”, “шов”, “течот”;

  • не ставить мягкий знак после шипящих: “доч”, “стрич”;

  • отменить чередования в корнях: “зори”, “рост”;

  • унифицировать суффиксы: вместо “-иц-” писать только “-ец-” (“платьеце”), вместо “-енск-” только “-инск-” (“грознинский”);

  • ликвидировать исключения: “брошура”, “парашут”, “деревяный”, “оловяный”;

  • писать частицы всегда раздельно: “кто нибудь”, “скажи ка”.

Если бы все это воплотилось, школьные диктанты стали бы проще, но Пушкин и Толстой выглядели бы совсем иначе.

слова по-разному

Кто был за, а кто против

Сторонники реформы утверждали, что такие меры уменьшат количество ошибок и сделают язык более логичным. Противники настаивали: орфография – это культурный код, менять его значит рвать связь с литературной традицией. Представьте: “ночь” превратилась бы в “ноч”, а строка “Счастливые часов не наблюдают” выглядела бы как “Счастливыи часов не наблюдают”.

В итоге реформа встретила мощное сопротивление филологов и писателей, а после отставки Никиты Хрущева в октябре 1964 года проект окончательно отложили.

Как мы бы писали сегодня

реформа русского языка

Чтобы понять масштаб изменений, достаточно взглянуть на пример. 

Вот новость на современном русском: “Ученые из Ливерпульского университета имени Джона Мурса выяснили: недостаток воды усиливает стрессовую реакцию организма. У людей, пьющих менее 1,5 литров жидкости в день, уровень кортизола был выше на 50%.

По реформе 1964 года: “Учоныи из Ливерпурского университета имени Джона Мурса выиснили: недостаток воды усилеваит стрессовоe реакцию организма. У людеи, пьющих мене 1,5 литров жидкости в ден, уровень кортизоло был выше на 50%.”

Читать можно, но выглядит так, словно текст писал школьник, спешивший с домашним заданием. Зато бесспорная экономия чернил на мягком знаке.

Нам такой цЫрк не нужен

История реформы 1964 года показывает: язык – не только средство общения, но и культурная память. Теоретически мы могли бы избавиться от десятков исключений и странных правил. Но вместе с ними исчез бы привычный облик слов, ритм стихов и эстетика письменной речи. А вот еще вопрос: а понимали бы мы друг друга в переписке?

Попытки реформировать русскую орфографию предпринимались не раз: в 1918 году большевики сократили алфавит, убрав буквы “ять”, “фиту”, “ижицу” и отменив твердый знак на конце слов. После 1964 года серьезных реформ больше не предлагали. Ну, разве что про кофе теперь можно говорить “оно мое”.

Да уж, возможно, лучше мириться с “цыганами” и “исключениями”, чем писать “доч” и “заец”, стараясь не засмеяться. А еще это ужасное “моЁ день рождениЕ”. Бррррр...