03:05
16.02.2023
Российские издатели будут выпускать пересказы книг зарубежных авторов, лицензию на перевод которых из-за санкций не смогли получить официально.
Об этом сообщает Forbes Russia, в качестве примера приводя мемуары британского принца Гарри, правами на которые владеет ушедшее с российского рынка Penguin Random House. Они выйдут в России в форме пересказа без прямого цитирования. "Мемуары герцога Сассекского пока не изданы в России и впервые публикуются на русском языке в единственном формате - сокращенной версии, кратком изложении", - говорится в заявлении платформы "Литрес", поступившем в Forbes.
Сообщается, что другое российское издательство, "Эксмо-АСТ", готовит свою версию "изложения" по мемуарам принца Гарри: "В саммари (с английского summary, пересказ какого-либо объемного материала - ред.) будут отражены ключевые идеи книги без использования отрывков из нее: автор саммари прочитала книгу на английском и пересказала своим языком".
Готовятся пересказы и других книг, лицензия на которые не была получена или закончилась, при этом, как заверяют игроки рынка, выпуск литературы в таком формате обусловлено не только проблемами с лицензированием - у читателей "все меньше времени", чтобы читать книгу целиком.
Впрочем, некоторые из опрошенных Forbes Russia экспертов, пожелавшие, впрочем, сохранить анонимность, относятся к такому ходу негативно, характеризуя его как "завуалированное пиратство".
Об этом сообщает Forbes Russia, в качестве примера приводя мемуары британского принца Гарри, правами на которые владеет ушедшее с российского рынка Penguin Random House. Они выйдут в России в форме пересказа без прямого цитирования. "Мемуары герцога Сассекского пока не изданы в России и впервые публикуются на русском языке в единственном формате - сокращенной версии, кратком изложении", - говорится в заявлении платформы "Литрес", поступившем в Forbes.
Сообщается, что другое российское издательство, "Эксмо-АСТ", готовит свою версию "изложения" по мемуарам принца Гарри: "В саммари (с английского summary, пересказ какого-либо объемного материала - ред.) будут отражены ключевые идеи книги без использования отрывков из нее: автор саммари прочитала книгу на английском и пересказала своим языком".
Готовятся пересказы и других книг, лицензия на которые не была получена или закончилась, при этом, как заверяют игроки рынка, выпуск литературы в таком формате обусловлено не только проблемами с лицензированием - у читателей "все меньше времени", чтобы читать книгу целиком.
Впрочем, некоторые из опрошенных Forbes Russia экспертов, пожелавшие, впрочем, сохранить анонимность, относятся к такому ходу негативно, характеризуя его как "завуалированное пиратство".
Получать все новости оперативно в Telegram.
Подписаться