В этот раз офис Смартпресс в рамках проекта Art at work, который Смартпресс делает вместе с клубом "Факультатив", заселил фантастический мир летающих рыб и драконов, сказочных бабочек, чудаковатых персонажей. Шесть работ, вызывающих очень сильные эмоции: "Нелетающие", "Лунное затмение", "Ночная птица"…
Валерий Слаук. На деревьях. 1991. Офорт, акватинта. 50х65
Дипломаты и представители бизнеса после общения с Валерием Слауком задавались одним вопросом: "Как этот юморной человек мог создать поражающий и даже пугающий мир русалок, леших, домовых?"
Куратор проекта, искусствовед Дарья Пушко (в центре)
— Сегодня у нас в гостях легенда, — представляет художника куратор арт-мероприятия, искусствовед Дарья Пушко.
— Еле живая легенда, — с улыбкой отмечает Валерий Петрович.
Чувство юмора Валерия Петровича оценили все
Валерию Слауку — 76, художник-иллюстратор, заслуженный деятель искусств РБ. На книгах, которые он оформлял, выросли многие белорусы — сказки "Вдовий сын" и "Пилипка-сынок", "Весна осенью" Владимира Короткевича, "Айвенго" Вальтера Скотта. Сегодня Валерий Петрович преподаёт в Белорусской государственной академии искусств и осенью планирует устроить персональную выставку.
Образы летающих рыб, леших и русалок создаются во сне?
Пока гости с бокалом игристого переходят от одной картины к другой, замечаем, как меняется их восприятие. Одни смело подходят к чёрно-белому придуманному миру Валерия Петровича, вглядываются в детали, говорят, что даже черти и лешие у него выходят добрыми. Другие, наоборот, на картины предпочитают смотреть на расстоянии, мол, подходить страшно. Забегая вперёд, скажем, к концу мероприятия их мнение изменилось. Валерий Слаук смог окунуть гостей в свой мир — удивительный и неповторимый.
Посмотрите, какие разные эмоции вызывают работы Валерия Слаука!
Хироки Токунага, посол Японии в Беларуси
Катарина Жакова, Временный поверенный Словакии в Беларуси
Наталья Грекович, PR-маркетолог "Паритетбанк"
Елена Мысовских, замгендиректора компании "Пряный дом" и Татьяна Харлинская, начальник департамента hoster.by
Светлана Тараканова, предприниматель
Михаэль Новак, заместитель посла Германии в Беларуси и Юлия Кочубей, главный редактор Смартпресс
Кристина Хонеггер-Золотухин, посол Швейцарии в Беларуси
— Наш проект называется "Метаморфозы" — древнегреческое слово переводится как «превращение, преобразование». И это превращение можно наблюдать в каждой работе, — говорит Дарья Пушко. — Человек в работах Валерия Слаука — не венец творения, а равный среди равных.
Когда смотришь на картины, находишь в них что-то своё, считываешь образы с белорусских народных сказок, персонажей в фольклоре.
Но, видимо, фантастические образы Слаука близки не только белорусскому фольклору. На фото - посол Турции в Беларуси Мустафа Озджан с супругой Эльвирой.
— Как художник Валерий Петрович привносит туда юмористические, ироничные мотивы, делает столкновение героев парадоксальным.
Валерий Слаук. Дерево. 1992. Офорт, акватинта. 50х65
Загадочный и мистический мир Слаука, не похожий на остальные, цепляет, отзывается чем-то родным. Как вообще создаются эти образы? Это фантазии после прочитанной книги или увиденного фильма?
— Чаще всего работы возникают по мотивам прочитанного, я в этом плане всеядный. С детства люблю фантастику, сейчас — Харуки Мураками. Одна из лучших книг, которую прочитал в жизни, — "Улитка на склоне" братьев Стругацких, — говорит Валерий Слаук и вспоминает, как в 1977 году темой дипломной работы в Академии выбрал белорусскую народную сказку "Вдовий сын".
— А ведь в те времена нужно было изображать человека в труде. Выбрав сказку, не ошибся. Книга с моими иллюстрациями была напечатана почти на всех европейских языках и вышла небольшим тиражом в Южной Америке.
Валерий Петрович, отвечая на предположение, что такой сказочный мир может привидеться только во сне, смеясь, цитирует Игоря Иртеньева:
Я в юности во сне летал
И так однажды навернулся,
Что хоть с большим трудом проснулся,
Но больше на ноги не встал.
С тех пор лежу я на спине,
Хожу — ну разве под себя лишь.
Уж лучше б ползал я во сне.
Так ведь всего не просчитаешь.
Требует ли искусство объяснений?
Формат арт-проекта в галерее SmART художнику по душе. Здесь можно обменяться впечатлениями, задать любой вопрос (хотя профессионалу он может показаться наивным) и небольшое количество работ дают возможность сконцентрироваться на них — рассмотреть, прочувствовать, понять.
Поверенный в делах Франции в Беларуси Людовик Руайе и директор Смартпресс Вячеслав Зенькович
Валерий Петрович — мастер деталей. Рассказывает, как однажды руководитель Дома творчества в Сенеже (России) посоветовал ему "не плести эти кружева", а работать в более грубой форме.
— Люблю и Бога, и дьявола в деталях, — отмечает Валерий Слаук и говорит, что к мнению коллеги он тогда не прислушался.
— В технике офорт нужно уметь добиться филигранной точности и одновременно, чтобы это было экспрессивно и свободно.
На заднем плане работа Ночная птица. 1988. Офорт, сухая игла. 50х60
Чтобы приступить к работе, сначала нужно отшлифовать цинковую доску до зеркального блеска, обработать лаком, "закоптить" и уже иголкой царапать негативный рисунок. По словам иллюстратора, это "увлекательный процесс, но работа грязная".
— Как вы считаете, требует ли искусство объяснений? — спрашивает у графика Марина Декалина, руководитель маркетинга Vaffel. В этот момент гости галереи остановились возле работы "Ночная птица".
Марина Декалина
— Наверное, да, — отвечает Валерий Слаук. — Если молчать, так никто и не услышит. Я же работы делаю не только для себя, даю какую-то наводку зрителям. Если они интерпретируют иначе, ради бога. Наши мнения могут не совпадать.
Прежде чем стать художником, Слаук ремонтировал тракторы в колхозе
У каждого гостя нашёлся свой фаворит во время арт-проекта. Например, у Натальи Грекович, PR-маркетолога Паритетбанка — это работа "Ночная птица", а у начальника департамента коммуникаций и связей с общественностью hoster.by Татьяны Харлинской — "Нелетающие".
Нелетающие. 2015. Офорт, акватинта. 50х65
— Птицы, которые внизу картины, смотрят на тех, кто в небе. Сразу возникли ассоциации: рождённый ползать летать не может; и те, кому не дано летать, хотят, чтобы не летали и другие. Здесь можно провести параллель с человеческими эмоциями, завистью, — делится своими мыслями Татьяна Харлинская.
— Автор поднимает достаточно серьёзную тему. Когда человек пытается чего-то добиться в жизни, всегда найдутся те, кто скажет: "У тебя ничего не получится". И, возможно, у кого-то от этих слов сложатся крылья. А вот птицы в работе Слаука всё равно полетели, значит, ни на кого не посмотрели. Важно уметь лететь за своей мечтой.
Начальник дапартамента hoster.by Татьяна Харлинская
Одно дело, когда в нас, белорусах, где-то на генетическом уровне отзывается любовь к домовым и сказочным "нячысцікам". Но интересно узнать, что думает по этому поводу Поверенный в делах Франции Людовик Руайе. Дипломает не скрывает: "Нелетающие" ему кажутся мрачными, а вот "Бабочки" заслуживают особого внимания.
— Возможно, мне до конца не всё понятно, но я уже вижу параллели с гаргульями, которые украшают соборы во Франции. И некоторые картины напоминают ад, — добавляет Людовик Руайе.
Людовик Руайе, Поверенный в делах Франции
Татьяна Пушко, куратор проекта, руководитель клуба "Факультатив"
Пока гости обсуждают увиденное, задают вопросы Валерию Слауку, выясняется: сразу после школы он окончил техникум механизации и электрификации сельского хозяйства и год ремонтировал тракторы в колхозе! А потом собрал все свои рисунки и поступил в Белорусский государственный театрально-художественный институт. Художник шутит: если бы провалил экзамен, то всю жизнь бы копал ямы. Этому он отлично научился в армии.
Валерий Слаук и Елена и Сергей Мысовских, "Пряный дом"
— Художник говорит, что не работает на компьютере. Чтобы освоить все что мне необходимо, нужно время. Я знаю, что смогу, но мне жалко времени. Его осталось немного, а хочется успеть многое. Я буду делать то, чего не умеют другие, — признается напоследок график.
Расходясь по домам, гости отмечают: арт-проект Валерия Слаука — это терапия, в которой каждый из нас может побороться со своими страхами, проработать их и трансформировать во что-то светлое.
Политолог Ольга Харламова
Юлия Кочубей и Вячеслав Зенькович (Смартрпесс), Валерий Слаук и кураторы проекта Дарья и Татьяна Пушко (Факультатив)